Cuộc tình dĩ vãng đã trôi lấn sân vào quên lãngKỷ niệm cũng chỉ nên cơn sóng mơ hồNếu bọn chúng mình cứ nhớ tiếc nuối ân tìnhYêu đưa ra cho trung khu hồn mình thêm vỡ lẽ nát trong giấc mơ dài.Một đời vẫn nhớ mang đến nhau mặc dầu nguy khóMộng đẹp ngạc nhiên dìu nhau lối đi vềNgỡ đâu rằng sẽ giữ mãi vào lòngCâu mếm mộ muôn đời càng thêm giữ luyếnMột thuở mặt người.Ngày như thế nào tình thơ mộng mặt nhauHương tối trinh nguyên tình nồng ấmGối chăn thật yêu dấu, những ân đức thơ ấuTay trong tay nhau hứa ngày maiSẽ giữ mãi mãi cầu mơ đầu.* Đời được coi là dòng sôngNgày trôi qua trong nhức thươngMình còn chi cho nhau nếu mai kia gặp gỡXin giữ mộng đẹp nhất muôn thuởDù gồm qua nghìn giông tốVì niềm mơ ước nàyNgàn đời khó khăn phai.
Intro:1. Cuộc tình dĩ vãng đã trôi đi vào quên lãng đáng nhớ cũng chỉ là cơn sóng mơ hồ Nếu bọn chúng mình cứ nuối tiếc nuối ân tình Yêu đưa ra cho chổ chính giữa hồn bản thân thêm vỡ lẽ nátTrong niềm mơ ước dài2. Một đời vẫn nhớ mang đến nhau dù nguy khó Mộng đẹp nhất bở tưởng dìu nhau lối đi về ngỡ đâu rằng sẽ lưu lại mãi trong lòng Câu yêu mến muôn đời càng thêm lưu luyếnMột thuở mặt ngườiĐK: Ngày như thế nào tình thơ mộng bên nhau Hương tối trinh nguyên tình nồng ấm Gối chăn thiệt yêu dấu, những đậc ân thơ ấu Tay trong tay nhau hứa hẹn ngày mai sẽ lưu lại mãi mãi cầu mơ đầu* Đời là dòng sông, ngày trôi qua trong nhức thươngMình còn chi lẫn nhau nếu mai kia chạm mặt gỡXin giữ lại mộng đẹp mắt muôn thuở, dù có qua ngàn giông tốVì niềm mơ ước này, ngàn đời cực nhọc phai-------------------Intro: 1. 回头当天的一切像泡影 huí tóu dāng tiān dí yī qiē xiàng pào yǐng原来天荒地老总会明 yuán lái tiān huāng dì lǎo zǒng huì míng这晚上 此刻的心情 zhè wǎn shàng cǐ kè dí xīn qíng我再盼望仍然让你知 wǒ zài pàn wàng réng rán ràng nǐ zhī梦里难平mèng lǐ rốn píng2. 为何痴心的感觉未冷冰 wéi hé chī xīn dí gǎn jué wèi lěng bīng然而始终没法可决定 rán ér shǐ zhōng méi fǎ kě jué dìng我带着不该的表情 wǒ lâu năm zhuó bù gāi dí biǎo qíng与你对望悠然像已经 yǔ nǐ duì wàng yōu rán xiàng yǐ jīng没有事情méi yǒu shì qíng回头一生中几次未看清 huí tóu yī shēng zhōng jī cì wèi kàn qīng仍然苦恋共你的爱情 réng rán kǔ liàn gòng nǐ dí ài qíng我继续 奔波中不停 wǒ jì xù bēn bō zhōng bù tíng每晚每日如何让你知 měi wǎn měi rì rú hé ràng nǐ zhī是雨是晴shì yǔ shì qíngChorus: 遥遥长路寻背影 yáo yáo cháng lù xún bèi yǐng暖暖爱去如流星 nuǎn nuǎn ài qù rú liú xīng盼望原谅我 不要问究竟 pàn wàng yuán liàng wǒ bù yào wèn jiū jìng但愿现在 在你的心中 亦有着共鸣 dàn yuàn xiàn zài zài nǐ dí xīn zhōng yì yǒu zhuó gòng míng* 如何任性 来换我过去对你 rú hé rèn xìng lái huàn wǒ guò qù duì nǐ永远依依不舍的岁月无声yǒng yuǎn yī yī bù shè dí suì yuè wú shēng愿你来和应 重温美丽晚星yuàn nǐ lái hé yīng zhòng wēn měi lì wǎn xīng回归恬静 绵绵旧情huí guī tián jìng mián mián jiù qíng
Bạn đang xem: Hương đêm trinh nguyên tình nồng ấm
Intro:
Xem thêm: Tro Choi Công Chua Lo Lem Dự Tiệc, Game Lọ Lem Làm Đẹp, Game Thời Trang